Wenn der Römer und der Mailänder am Tisch gewisse Dinge stört, der Neapolitaner andere, der Ligurier und der Sizilianer noch andere, ist die maximale Summe all dieser Erfahrungen sicherlich derItaliener im ausland leben der Italiener im Ausland glaubt, der kulinarische Sprecher seines Landes zu sein und mehr zu wissen als andere der glaubt, nicht nur der kulinarische Sprecher seines Landes zu sein, sondern auch glaubt, aufgrund seiner geografischen Zugehörigkeit immer mehr über andere zu wissen. Das ist normalerweise richtig, aber der Effekt, den es hervorruft, ist oft eine Mischung aus Heiterkeit und sogar Ärger. Das der anderen. Das passiert vor allem zu Beginn des xenophilen Abenteuers, denn dann gibt mit der Zeit und Gewöhnung auch der überzeugteste Verfechter der Etikette und der perfekten Paarung nach und beginnt zu denken, dass schließlich jede Kultur ihre eigenen Wege hat die Küche leben. Aber im Grunde bleibt die Belästigung immer und diese Belästigung haben wir in einigen Punkten zusammengefasst, nicht unbedingt in der Reihenfolge der Störung.
Käse auf Pizza. Sie können tun und sagen, was Sie wollen, aber der Italiener im Ausland, der der Pizza nachgibt, denn am Ende gibt er sich der Pizza des italienischen Restaurants hin, das erste, was ihm auffällt, ist der verwendete Käse. Wenn es kein Mozzarella ist, können die Reaktionen zweierlei sein: das nordische Achselzucken, weil die Pizza zu Hause sie bereits ohne Mozzarella, aber mit falschem Käse isst; wenn er aus dem Süden kommt, nimmt er das Messer, schneidet die Oberfläche der Pizza auf, nimmt den Käse auf und beginnt mit so viel Verachtung eine endlose Diskussion mit dem Kellner. Der ihm erschöpft ein Steak mit Salat anbietet.
Huhn auf Nudeln. Sie können so gutmütig sein, wie Sie wollen, aber da Pamesan Hühnchen es geht einfach nicht runter und der Anblick der verkochten Spaghetti mit einer Kelle Soße obendrauf und der mit dünnen Scheiben bedeckten Scheibe gebratener Hähnchenbrust provoziert Reaktionen, die von schnaubend bis herzzerreißend reichen, warum das eine Beleidigung für das Gute ist kochen.
Ein Nachbar, der alles im selben Gericht mischt. An Nebentischen, vielleicht in der Betriebskantine, sitzen ein Italiener, ein Japaner, ein Engländer und ein Amerikaner, und wer ist derjenige, der nicht anders kann, als fassungslos und völlig verstört dreinzublicken? Mah mit leiser Stimme in Richtung anderer? Sicherlich der Italiener, der keine Ausnahmen von der Regel zulässt: In ein und dasselbe Gericht nur Lebensmittel, die gut zusammenpassen, abgesehen von der Aperitifzeit. Vade Retro-Nudeln, die auf der Pizza ruhen, wiederum auf dem Gemüse und in der Nähe des Desserts. Anstatt diese kulinarischen Mischungen zu sehen, bietet der Italiener an, das Geschirr im Übermaß zu spülen.
Kaugeräusche. Setzen Sie einen Italiener mit Leuten aus anderen Ländern an einen Tisch und wissen Sie, was ihm als erstes auffällt, nachdem er den ganzen Tisch mit seinen Augen begutachtet hat? Wie seine Gäste essen, ohne einen Blick strengen Mißfallens zu verbergen, wenn sie Lippen schlagen und Kiefer hören, die grübeln, anstatt zu kauen.
Melius deficere quam abundare. Der Auslandsitaliener duldet keine im Kochwasser schwimmenden Nudeln und akzeptiert nicht einmal, dass die Tomatenstiele noch in der Soße sind. Wenn Sie uns nicht verärgern wollen, seien Sie geschmacklich minimalistisch, das heißt reich an ernsthaften Zutaten und Zubereitungen, reduzieren Sie auf ein Minimum oder null Sie die Zutaten, die in den Originalrezepten nicht vorhanden sind.
Ein italienischer Nachbar aus einer anderen Region als seiner eigenen. Ein Römer, der im Ausland neben einem Mailänder lebt? Ein Neapolitaner, der sich als Nachbar aus Brescia wiederfindet? Probieren Sie es aus und Sie werden sofort verstehen, dass der wirkliche Ärger derjenigen, die im Ausland leben, am Tisch darin besteht, neben Menschen aus ihrem eigenen Land, aber aus einer anderen Stadt zu sitzen. Die Charaktere dieser Geschichte werden sich gegenseitig mit mitfühlenden Augen und dem Grinsen derer prüfen, die denken, dass “in diesen Gegenden wissen sie nicht, wie man isst, ich glaube, dass sie sich im Ausland an allem satt essen“.
Der Mangel an Brot am Tisch. Jahrelange Auslandsaufenthalte formen nicht die Seele und den Magen des durchschnittlichen Italieners, der immer und auf jeden Fall den Korb mit Brot am Tisch sucht. In einem Restaurant oder bei ausländischen Freunden nach Brot zu fragen, scheint ihm nicht schlimm, aber es scheint beunruhigend, es separat bezahlen zu müssen und auch viel dafür zu bezahlen. Butter ist nicht enthalten, aber wenn Sie sich wirklich anpassen müssen, dann tun Sie so, als würden Sie sie verteilen. Und wenn er aus Rom kommt, kann er das Fehlen der Käseschale am Tisch nicht übersehen, was zu ernsthafter Empörung führen kann.
Selbst das kleinste bisschen Böses über italienisches Essen zu hören. Der Einwanderer ist vielleicht umgezogen und hasst Italien und die Italiener zutiefst, rührt aber ihre kulinarischen Traditionen nicht an, weil sie bereit sind, sie bis zu dem Punkt zu verteidigen, an dem sie Freundschaften oder etablierte Beziehungen ruinieren. Wehe zu sagen, dass jeder Pasta kochen kann, dass italienische Pizza wie alle anderen auf der Welt ist und dass Carbonara mit Sahne zubereitet wird: Die Toten könnten entkommen. Natürlich ist er in der Lage, das Rezept der Ururgroßmutter zu exhumieren und gleichzeitig seine eigenen Thesen zu verteidigen.
Lasagne begleitet von Pizza. Wahnsinn, Häresie, purer Horror, eine dieser Kombinationen, die das Innere des fleißigen Italieners zum Fremden werden lassen, dem, um sich emotional von dieser Situation zu lösen, nur der Satz einfallen kann “Ach ja, Sie sind kein Italiener: Wir machen diese Dinge nicht“.
Das Weinglas bis zum Rand gefüllt und der Kelch mit wenig Genauigkeit gewählt. Viele Länder, die weit von Italien entfernt sind, haben nicht die gleiche Weinkultur wie wir, und wenn Sie nach einem Glas Rotwein fragen, nachdem Sie sich bemüht haben, seine Herkunft zu verstehen, ist es auch schwer zu verstehen, warum das Glas bis zum Rand voll wird. So kann der Italiener sein Können als professioneller Siedler nicht zur Schau stellen. Die Frage nach der Art des Glases, das zum Wein passt, ist unvermeidlich.
Die Kosten für Desserts. Schließlich ist der Italiener, der Italien verlassen hat, so sehr an Traditionen gebunden, dass das Dessert nach dem Mittag- oder Abendessen ein Muss ist. Als er merkt, dass eine Untertasse mit trockenen und alten Keksen so viel kostet wie ein Steak, kann er nur den Mund rümpfen und ernsthaft darüber nachdenken, sie aufzugeben. Er wird es nur um seiner selbst willen tun und weil er einen Ruf zu verteidigen hat, seinen eigenen und den von ganz Italien.
Kaffee ist ein ernstes Geschäft. Von Mailand bis Palermo, von Rom bis Neapel, von Venedig bis Cagliari gibt es keinen Italiener, der im Ausland lebt und schlecht zubereiteten Kaffee tolerieren kann. Er ist bereit, wütend zu werden, um das energisch zu verteidigen Tazzulella. Wenn wir dem verbrannten, verwässerten oder ungenießbaren Kaffee einen schlechten Kaffeekiller hinzufügen oder, noch schlimmer, fehlen, ist das Bild vollständig.
Im Allgemeinen ist der durchschnittliche Italiener, der im Ausland lebt, toleranter gegenüber den Gewohnheiten und Bräuchen anderer, wenn auch nur für den Status. Aber wenn man ihn an Ort und Stelle anfasst oder wie man italienisch kocht, ist er bereit, alles zu tun, um die Überlegenheit seines Landes vor der ganzen Welt zu demonstrieren. Zerbrechen auch Freundschaften.
Leben Sie im Ausland? Was missfällt Ihnen an den Essgewohnheiten anderer?